Genése 26 7
Lorsque les gens du lieu faisaient des questions sur sa femme, il disait: C’est ma sœur; car il craignait, en disant ma femme, que les gens du lieu ne le tuassent, parce que Rebecca était belle de figure.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
NCL Genése 26:7Les gens du lieu le questionnaient sur sa femme, il disait : « C’est ma sœur « ; car il craignait de dire : « Ma femme », de peur, pensait-il, que les gens du lieu ne me tuent à cause de Rebecca », car elle était belle de figure.
PDV Genése 26:7Les gens de l’endroit l’interrogent sur sa femme. Il répond : « C’est ma sœur. » Il n’ose pas dire que Rébecca est sa femme. Il a peur que les gens le fassent mourir à cause d’elle. En effet, Rébecca est très belle.
FOB Genése 26:7Et quand les gens du lieu s'informèrent de sa femme, il répondit: C'est ma sœur; car il craignait de dire: C'est ma femme; de peur, disait-il, que les habitants du lieu ne me tuent à cause de Rébecca; car elle était belle de figure.