Genése 27 42
On rapporta à Rebecca les paroles d’Ésaü, son fils aîné. Elle fit alors appeler Jacob, son fils cadet, et elle lui dit: Voici, Ésaü, ton frère, veut tirer vengeance de toi, en te tuant.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
NCL Genése 27:42On rapporta à Rebecca les paroles d’Esaü, son fils aîné. Elle fit appeler Jacob, son fils cadet, et lui dit : « Voici qu’Esaü, ton frère, veut se venger de toi en te tuant.
SBL Genése 27:42Les paroles d'Ésaü, son fils aîné, furent rapportées à Rébecca. Elle envoya appeler Jacob, son fils cadet, et lui dit : « Voici que ton frère Ésaü se console à ton sujet en projetant de te tuer.
FOB Genése 27:42Et l'on rapporta à Rébecca les paroles d'Ésaü, son fils aîné; et elle envoya appeler Jacob, son second fils, et lui dit: Voici, Ésaü ton frère va se venger de toi en te tuant.