Genése 42 19
Si vous êtes sincères, que l’un de vos frères reste enfermé dans votre prison; et vous, partez, emportez du blé pour nourrir vos familles,
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
SBL Genése 42:19Si vous êtes des hommes honnêtes, laissez donc l'un de vos frères être lié dans votre prison ; mais vous, partez, portez du blé pour la famine de vos maisons.
NCL Genése 42:19Si vous êtes d’honnêtes gens, que l’un de vous, votre frère, reste lié dans votre prison ; et vous, allez, emportez du blé pour calmer la faim de vos familles.
FOB Genése 42:19Si vous êtes gens de bien, que l'un de vous, votre frère, reste lié dans votre prison, et vous, allez, emportez du blé, pour subvenir à la famine de vos maisons.