Aggée 1 9
Vous comptiez sur beaucoup, et voici, vous avez eu peu; Vous l’avez rentré chez vous, mais j’ai soufflé dessus. Pourquoi? Dit l’Éternel des armées. A cause de ma maison, qui est détruite, Tandis que vous vous empressez chacun pour sa maison.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
PDV Aggée 1:9Vous attendiez beaucoup de vos champs, et vous avez récolté peu. Ce que vous avez rapporté chez vous, j’ai soufflé dessus, et tout a disparu. Pourquoi donc ? Je vous le demande, moi, le Seigneur de l’univers. Eh bien, c’est parce que mon temple est un tas de pierres, pendant que chacun de vous s’occupe avec soin de sa propre maison.
BDS Aggée 1:9Vous comptiez sur beaucoup, mais vous avez obtenu peu ; vous aviez engrangé ce que vous aviez récolté, et j’ai soufflé dessus. Pourquoi donc l’ai-je fait ? demande l’Eternel, le Seigneur des armées célestes. Parce que mon temple est en ruine, tandis que chacun de vous s’affaire pour sa propre maison.