Ісая 33 11
Заваготієте сіном, стерню ви породите; дух ваш огонь, який вас пожере...
Порівняти переклад з 3 іншими випадковими версіями
UMT Ісая 33:11Ви займаєтесь нікчемними справами, що, мов полова й сіно, нічого не варті. Ваш дух — то вогонь, що пожирає вас.
BJU Ісая 33:11Заваготієте сіном, стерню ви породите; дух ваш огонь, який вас пожере...
UTT Ісая 33:11Тепер побачите, тепер почуєте. Марна буде сила їхнього духу, вогонь вас пожирає.