Ésaïe 43 16
Ainsi parle l’Éternel, Qui fraya dans la mer un chemin, Et dans les eaux puissantes un sentier,
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
PDV Ésaïe 43:16Autrefois, le Seigneur a ouvert un chemin dans la mer, une route à travers l’eau puissante.
BDS Ésaïe 43:16Ainsi dit l’Eternel, qui, à travers la mer, ╵a ouvert un chemin et, dans les grosses eaux, ╵a frayé un sentier,
NCL Ésaïe 43:16Ainsi parle Yahweh, qui ouvrit un chemin dans la mer, un sentier dans les eaux puissantes ;