Ésaïe 44 27
Je dis à l’abîme: Dessèche-toi, Je tarirai tes fleuves.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
SBL Ésaïe 44:27qui dit à l'abîme : « Sois sec ». et « je vais assécher tes rivières ».
FOB Ésaïe 44:27Qui dis à l'abîme: Sois desséché, et je tarirai tes fleuves!
PDV Ésaïe 44:27À la mer profonde, je donne cet ordre : “Deviens sèche, je vais empêcher les fleuves de te remplir.”