Jérémie 13 14
Je les briserai les uns contre les autres, Les pères et les fils ensemble, dit l’Éternel; Je n’épargnerai pas, je n’aurai point de pitié, point de miséricorde, Rien ne m’empêchera de les détruire.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
NCL Jérémie 13:14Et je les briserai les uns contre les autres, les pères et les fils ensemble, — oracle de Yahweh ; je n’épargnerai pas, je n’aurai pas de compassion, je n’aurai pas de pitié pour ne pas les détruire.
SBL Jérémie 13:14Je les écraserai les uns contre les autres, les pères et les fils ensemble, dit l'Éternel : « Je n'aurai ni pitié, ni épargne, ni compassion, pour ne pas les détruire. »'"
BDS Jérémie 13:14Puis je les briserai les uns contre les autres, les pères avec les fils, l’Eternel le déclare. Ni pitié, ni compassion, ni mansuétude, rien ne m’empêchera de les détruire.