Jérémie 30 13
Nul ne défend ta cause, pour bander ta plaie; Tu n’as ni remède, ni moyen de guérison.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
PDV Jérémie 30:13Personne ne te défend. D’habitude, on guérit les blessures, mais pour toi, il n’y a pas de remède.
SBL Jérémie 30:13Il n'y a personne pour plaider ta cause, pour que vous soyez liés. Vous n'avez pas de médicaments de guérison.
FOB Jérémie 30:13Nul ne prend ton parti, pour bander ta plaie; il n'y a pour toi nul remède, nul moyen de guérison.