Jérémie 30 21
Son chef sera tiré de son sein, Son dominateur sortira du milieu de lui; Je le ferai approcher, et il viendra vers moi; Car qui oserait de lui-même s’approcher de moi? Dit l’Éternel.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
NCL Jérémie 30:21Son chef sera un des siens, et son souverain sortira de son sein ; je le ferai venir et il s’approchera de moi ; car quel est l’homme qui disposerait son cœur de manière à s’approcher de moi ? — oracle de Yahweh.
SBL Jérémie 30:21Leur prince sera l'un d'entre eux, et leur chef sortira du milieu d'eux. Je le ferai s'approcher, et il s'approchera de moi ; car qui est celui qui a eu l'audace de s'approcher de moi ? dit Yahvé.
BDS Jérémie 30:21Leur chef sera l’un d’eux, leur souverain ╵sortira de leurs rangs. Je le ferai venir et il s’approchera de moi ; autrement, qui aurait l’audace de s’approcher de moi ? demande l’Eternel.