Jérémie 31 18
J’entends Éphraïm qui se lamente: Tu m’as châtié, et j’ai été châtié Comme un veau qui n’est pas dompté; Fais-moi revenir, et je reviendrai, Car tu es l’Éternel, mon Dieu.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
PDV Jérémie 31:18J’ai bien entendu les gens d’Éfraïm se plaindre en disant : “Seigneur, tu nous as corrigés durement, comme on corrige un jeune bœuf qui n’obéit pas. Mais fais-nous revenir vers toi pour que nous revenions vraiment vers toi. En effet, c’est toi, Seigneur, qui es notre Dieu.
FOB Jérémie 31:18J'entends, j'entends Éphraïm qui s'afflige: “Tu m'as châtié, et j'ai été châtié comme un veau indompté. Convertis-moi, et je serai converti; car tu es l'Éternel, mon Dieu!
NCL Jérémie 31:18J’ai entendu Ephraïm qui gémit : « Tu m’as châtié, et j’ai été châtié, comme un jeune taureau indompté ; fais-moi revenir et je reviendrai, car tu es Yahweh mon Dieu !