Jérémie 37 9
Ainsi parle l’Éternel: Ne vous faites pas d’illusion, en disant: Les Chaldéens s’en iront loin de nous! Car ils ne s’en iront pas.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
SBL Jérémie 37:9« Yahvé dit : « Ne vous faites pas d'illusions en disant : « Les Chaldéens s'éloigneront de nous », car ils ne s'éloigneront pas.
NCL Jérémie 37:9Ainsi parle Yahweh : Ne vous faites pas illusion en disant : Les Chaldéens s’en iront sûrement loin de nous. Car ils ne s’en iront pas.
FOB Jérémie 37:9Ainsi a dit l'Éternel: Ne vous abusez point vous-mêmes, en disant: “Les Caldéens s'en iront loin de nous; “ car ils ne s'en iront point.