Jérémie 51 13
Toi qui habites près des grandes eaux, Et qui as d’immenses trésors, Ta fin est venue, ta cupidité est à son terme!
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
SBL Jérémie 51:13Toi qui habites sur de grandes eaux, abondantes en trésors, ta fin est arrivée, la mesure de ta convoitise.
PDV Jérémie 51:13Babylone, toi qui habites au bord du grand fleuve , toi qui possèdes de nombreux trésors, pour toi, c’est la fin. Tu as assez volé les autres.
BDS Jérémie 51:13O toi, qui es assise ╵sur les bords du grand fleuve, qui es riche en trésors, ta fin est arrivée, ╵à la mesure ╵de tes gains malhonnêtes.