Jérémie 51 9
Nous avons voulu guérir Babylone, mais elle n’a pas guéri. Abandonnons-la, et allons chacun dans son pays; Car son châtiment atteint jusqu’aux cieux, Et s’élève jusqu’aux nues.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
FOB Jérémie 51:9Nous avons traité Babylone, et elle n'est pas guérie. Laissez-la; et allons-nous-en, chacun dans son pays; car son jugement atteint aux cieux, et s'élève jusqu'aux nues.
NCL Jérémie 51:9« Nous avons voulu guérir Babel, mais elle n’a pas guéri ; laissez-la ! allons chacun dans notre pays ! Car son jugement atteint jusqu’aux cieux, et s’élève jusqu’aux nues. »
PDV Jérémie 51:9–« Nous avons soigné Babylone, mais elle ne guérit pas. Alors laissons-la et rentrons, chacun dans son pays ! Oui, le jugement qui tombe sur elle dépasse toute mesure, il monte jusqu’au ciel, il touche les nuages.