Jérémie 8 19
Voici les cris de la fille de mon peuple Retentissent sur la terre lointaine: L’Éternel n’est-il plus à Sion? N’a-t-elle plus son roi au milieu d’elle? Pourquoi m’ont-ils irrité par leurs images taillées, Par des idoles étrangères?
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
PDV Jérémie 8:19Écoutez, mon peuple appelle au secours d’un bout à l’autre du pays : « Est-ce que le Seigneur n’est plus à Jérusalem ? Est-ce que la ville de Sion n’a plus de roi ? » « Ils m’ont mis en colère avec leurs statues, avec les faux dieux étrangers qui ne valent rien. Pourquoi donc ? »
BDS Jérémie 8:19La communauté de mon peuple ╵pousse des cris plaintifs depuis un pays éloigné. L’Eternel, gémit-elle, ╵n’est-il plus en Sion ? Son roi n’est-il plus là ? – Ah ! pourquoi m’ont-ils irrité ╵par leurs statues taillées, par ces dieux inutiles ╵et étrangers ?
SBL Jérémie 8:19Voici la voix du cri de la fille de mon peuple, venant d'un pays très lointain : « Yahvé n'est-il pas à Sion ? Son Roi n'est-il pas en elle ? » « Pourquoi m'ont-ils provoqué à la colère avec leurs images gravées, et avec des idoles étrangères ? »