Juges 1 24
Les envoyés virent un homme sortir de la ville et ils lui dirent : Montre-nous par où on peut pénétrer dans la ville, et nous te traiterons avec bonté.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
NCL Juges 1:24Les gardes, ayant aperçu un homme qui sortait de la ville, ils lui dirent : « Montre-nous par où on peut entrer dans la ville, et nous te ferons grâce. »
PDV Juges 1:24Les envoyés voient un homme sortir de la ville. Ils lui disent : « Montre-nous comment nous pouvons entrer dans la ville, et nous serons bons pour toi. »
SBL Juges 1:24Les observateurs virent un homme sortir de la ville et ils lui dirent : « Montre-nous l'entrée de la ville, et nous te traiterons avec bienveillance. »