Левит 14 35
то прийде той, що його той дім, та й скаже священикові, говорячи: Ніби зараза показалася мені в домі.
Порівняти переклад з 3 іншими випадковими версіями
UTT Левит 14:35то нехай той, чиїм є дім, прийде та сповістить священикові, кажучи: Щось схоже на ураження появилося в моєму домі.
BJU Левит 14:35то прийде той, що його той дім, та й скаже священикові, говорячи: Ніби зараза показалася мені в домі.
UMT Левит 14:35то власник того дому мусить прийти до священика і сказати: „Я помітив щось на зразок плісняви в своєму домі”.