Lévitique 14 4
le sacrificateur ordonnera que l’on prenne, pour celui qui doit être purifié, deux oiseaux vivants et purs, du bois de cèdre, du cramoisi et de l’hysope.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
NCL Lévitique 14:4le prêtre ordonnera que l’on prenne pour celui qui doit être purifié deux oiseaux vivants et purs, du bois de cèdre, du cramoisi et de l’hysope.
PDV Lévitique 14:4le prêtre commande d’apporter pour lui deux oiseaux vivants et purs, du bois de cèdre, de la laine rouge foncé et une branche d’hysope .
FOB Lévitique 14:4Le sacrificateur ordonnera de prendre pour celui qui doit être purifié, deux oiseaux vivants et purs, du bois de cèdre, du cramoisi et de l'hysope.