Matthieu 12 34
Races de vipères, comment pourriez-vous dire de bonnes chose, méchants comme vous l’êtes?Car c’est de l’abondance du cœur que la bouche parle.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
BDS Matthieu 12:34Espèces de vipères ! Comment pouvez-vous tenir des propos qui soient bons alors que vous êtes mauvais ? Car ce qu’on dit vient de ce qui remplit le cœur.
SBL Matthieu 12:34Races de vipères, comment pouvez-vous, étant méchants, dire de bonnes choses ? Car c'est de l'abondance du cœur que la bouche parle.
PDV Matthieu 12:34Espèce de vipères ! Vous êtes mauvais ! Alors, comment est-ce que vous pouvez dire de bonnes choses ? En effet, ce qui remplit le cœur de quelqu’un, voilà ce qui sort de sa bouche.