Matthieu 26 42
Il s’éloigna une seconde fois, et pria ainsi: Mon Père, s’il n’est pas possible que cette coupe s’éloigne sans que je la boive, que ta volonté soit faite!
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
BDS Matthieu 26:42Puis il s’éloigna une deuxième fois, et se remit à prier en disant : O mon Père, s’il n’est pas possible que cette coupe me soit épargnée, s’il faut que je la boive, alors, que ta volonté soit faite.
NCL Matthieu 26:42Il s’éloigna une seconde fois et pria ainsi : « Mon Père, si ce calice ne peut passer sans que je le boive, que ta volonté soit faite ! »
SBL Matthieu 26:42Une seconde fois, il s'en alla et pria, disant : « Mon Père, si cette coupe ne peut passer loin de moi sans que je la boive, que ton désir soit accompli. »