Приповісті Соломонові 26 17
Пса за вуха хапає, хто, йдучи, устряває до сварки чужої.
Порівняти переклад з 3 іншими випадковими версіями
BJU Приповісті Соломонові 26:17Пса за вуха хапає, хто, йдучи, устряває до сварки чужої.
UTT Приповісті Соломонові 26:17Як хапати злого пса за хвіст, так само і встрявати в чужу суперечку.
UMT Приповісті Соломонові 26:17Той, хто втручається в чужу суперечку, подібний до того, хто смикає за вухо чужого пса.