Psaumes 59 16
Ils errent çà et là, cherchant leur nourriture, Et ils passent la nuit sans être rassasiés.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
BDS Psaumes 59:16çà et là, ils errent ╵en quête de proie. S’ils ne sont pas rassasiés, ╵ils y passeront la nuit.
PDV Psaumes 59:16Ils vont de tous les côtés pour manger. S’ils ne trouvent rien, ils grognent.
NCL Psaumes 59:16Ils errent çà et là, cherchant leur proie, et ils grognent s’ils ne sont pas rassasiés.