Apocalypse 19 16
Il avait sur son vêtement et sur sa cuisse un nom écrit: Roi des rois et Seigneur des seigneurs.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
FOB Apocalypse 19:16Et sur son manteau, et sur sa cuisse, il portait ce nom écrit: ROI DES ROIS, et SEIGNEUR DES SEIGNEURS.
PDV Apocalypse 19:16Sur son vêtement et sur sa jambe, un nom est écrit : « Roi des rois et Seigneur des seigneurs. »
SBL Apocalypse 19:16Il a sur son vêtement et sur sa cuisse un nom écrit : « ROI DES ROIS ET SEIGNEUR DES SEIGNEURS ».