Romans 14 15
If your fellow-believer is hurt by you over matters of food, then you're no longer behaving in a loving way. Don't destroy someone for whom Christ died by the food you choose to eat.
Compare with other 3 random translations
KJV Romans 14:15But if thy brother be grieved with thy meat, now walkest thou not charitably. Destroy not him with thy meat, for whom Christ died.
ASV Romans 14:15For if because of meat thy brother is grieved, thou walkest no longer in love. Destroy not with thy meat him for whom Christ died.
NCV Romans 14:15If you hurt your brother’s or sister’s faith because of something you eat, you are not really following the way of love. Do not destroy someone’s faith by eating food he thinks is wrong, because Christ died for him.