Deutéronome 1 42
L’Éternel me dit: Dis-leur: Ne montez pas et ne combattez pas, car je ne suis pas au milieu de vous; ne vous faites pas battre par vos ennemis.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
FOB Deutéronome 1:42Et l'Éternel me dit: Dis-leur: Ne montez point, et ne combattez point, car je ne suis point au milieu de vous; de peur que vous ne soyez battus devant vos ennemis.
PDV Deutéronome 1:42Alors le Seigneur m’a dit : « Dis-leur de ne pas partir au combat. Je ne suis pas avec eux. Il ne faut pas que leurs ennemis les battent. »
SBL Deutéronome 1:42Yahvé me dit : « Dis-leur : « Ne montez pas et ne combattez pas, car je ne suis pas au milieu de vous, de peur que vous ne soyez frappés devant vos ennemis. »"