Deutéronome 1 8
Voyez, j’ai mis le pays devant vous; allez, et prenez possession du pays que l’Éternel a juré à vos pères, Abraham, Isaac et Jacob, de donner à eux et à leur postérité après eux.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
FOB Deutéronome 1:8Voyez, j'ai mis devant vous le pays; entrez et possédez le pays que l'Éternel a juré de donner à vos pères, Abraham, Isaac et Jacob, et à leur postérité après eux.
PDV Deutéronome 1:8Voyez, je vous donne ce pays. Allez en prendre possession ! En effet, c’est le pays que moi, le Seigneur, j’ai promis de donner à vos ancêtres, Abraham, Isaac et Jacob, à leurs enfants, et aux enfants de leurs enfants. »
SBL Deutéronome 1:8Voici, j'ai mis le pays devant toi. Allez-y et prenez possession du pays que Yahvé a juré à vos pères - à Abraham, à Isaac et à Jacob - de leur donner, à eux et à leur descendance après eux.'"