Philippiens 1 22
Mais s’il est utile pour mon œuvre que je vive dans la chair, je ne saurais dire ce que je dois préférer.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
BDS Philippiens 1:22Mais si je continue à vivre dans ce monde, alors je pourrai encore porter du fruit par mon activité. Je ne sais donc pas que choisir.
NCL Philippiens 1:22Cependant si en vivant plus longtemps dans la chair je dois tirer du fruit, je ne sais que choisir.
FOB Philippiens 1:22Or, s'il est utile, pour mon œuvre, de vivre dans la chair, et ce que je dois souhaiter, je ne le sais.