Romains 1 16
Car je n’ai point honte de l’Évangile: c’est une puissance de Dieu pour le salut de quiconque croit, du Juif premièrement, puis du Grec,
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
FOB Romains 1:16Car je n'ai point honte de l'Évangile de Christ, car c'est la puissance de Dieu, pour le salut de tous ceux qui croient, du Juif d'abord, du Grec ensuite.
BDS Romains 1:16Car je n’ai pas honte de l’Evangile : c’est la puissance de Dieu par laquelle il sauve tous ceux qui croient, les Juifs en premier lieu et aussi les non-Juifs.
NCL Romains 1:16Car je n’ai pas honte de l'Evangile ; c’est une force divine pour le salut de tout homme qui croit, premièrement du Juif, puis du Grec.