Efesierbrevet 1 1
Från Paulus, genom Guds vilja Kristi Jesu apostel, till de heliga som bor i Efesus och som tror på Kristus Jesus.
3 slumpmässiga översättningar för jämförelse
B20 Efesierbrevet 1:1Från Paulus, genom Guds vilja Kristi Jesu apostel, till de heliga som bor i Efesos och som lever i tron på Kristus Jesus.
SKB Efesierbrevet 1:1[Från:] Paulus [betyder ”den lille”], genom Guds vilja en apostel (sändebud, ambassadör) åt Jesus den Smorde (Messias, Kristus) till de heliga som bor i Efesos, de som tror på (är trogna, lojala mot) Jesus den Smorde (Messias, Kristus). [I de äldsta handskrifterna saknas orden ”i Efesos”. Brevet har inga personliga hälsningar, trots att Paulus hade många kontakter i Efesos. Det talar för att brevet var ett rundbrev som lästes upp i flera församlingar. Den kopian som var adresserad till regionens huvudstad Efesos, hade troligtvis med det namnet här i inledningen, medan kopia som hänvisningen i Kol 4:16 syftar på kan ha haft orden ”i Laodikea” i stället.]
SV1 Efesierbrevet 1:1Paulus hälsar de kristna till vilka brevet är ställt, lovar Gud för den @c Peter Karlsson hävdar att det ska vara ett kommatecken efter @c "välsignelse" på nästa rad. ceders nya testamente tycker inte det. @c Fler biblar ska konsulteras. Norman tycker att det ska vara ett komma. välsignelse som genom Kristus har kommit både judar och hedningar till del, tackar Gud för det goda han har hört om församlingen och beder för denna, talar om Kristi upphöjelse. Paulus, genom Guds vilja Kristi Jesu apostel, hälsar de heliga som bo i Efesus, de i Kristus Jesus troende.