Єзекіїль 34 26
І вчиню їх та довкілля Мого взгір’я благословенням, і спущу дощ в його часі, будуть це дощі благословенні.
Порівняти переклад з 3 іншими випадковими версіями
UMT Єзекіїль 34:26Благословлю Я їх і місцину довкола гори Моєї, та посилатиму дощі по порі, і це будуть дощі благословення.
KUL Єзекіїль 34:26Я дам їм і тим, що кругом гори моєї, благословеннє, й буду їм посилати дощ у свій час, - се будуть дощі благословення.
UTT Єзекіїль 34:26І Я дам їх довкола Моєї гори. І дам вам дощ, дощ благословення.