Ісая 66 14
І побачите це, й серце ваше радітиме, й як трава молода, розцвітуть ваші кості! І в рабах Його пізнана буде Господня рука, і буде Він гніватися на Своїх ворогів.
Порівняти переклад з 3 іншими випадковими версіями
KUL Ісая 66:14Побачите се, й звеселиться серце ваше, ба й костї ваші процьвітуть, як молода зелень, і розтулиться правиця Господня слугам його; на ворогів же своїх він гнївом запалає.
UMT Ісая 66:14Ви побачите таке, що звеселиться серце ваше тіла розпрямляться, мов свіжі паростки трави. Господні слуги відчують силу Його, а вороги — Його гнів.
BJU Ісая 66:14І побачите це, й серце ваше радітиме, й як трава молода, розцвітуть ваші кості! І в рабах Його пізнана буде Господня рука, і буде Він гніватися на Своїх ворогів.