Левит 22 8
Падла та розшарпаного не буде він їсти, щоб не занечиститись ним. Я Господь!
Порівняти переклад з 3 іншими випадковими версіями
KUL Левит 22:8Падла й що зьвір розідре, не їсти ме, щоб неопоганитись. Я Господь.
UTT Левит 22:8Хай він не їсть мертвечини та здобичі хижака, щоб не осквернити себе ними. Я — Господь.
UMT Левит 22:8Він не повинен їсти ні м’яса здохлих тварин, ані роздертих звіром, щоб не осквернитися цим. Я є Господь.