Malachi 1 10
I really wish one of you would shut the Temple doors to stop you lighting pointless fires on my altar! I am not pleased with you, says the Lord Almighty, and I will not accept offerings from you.
Compare with other 3 random translations
NKJ Malachi 1:10“Who is there even among you who would shut the doors, So that you would not kindle fire on My altar in vain? I have no pleasure in you,” Says the Lord of hosts, “Nor will I accept an offering from your hands.
EAS Malachi 1:10‘It would be better if one of you shut the temple doors! Then you would not be able to offer useless sacrifices on my altar. I am not happy with you. I will not accept any more gifts from you.’ That is what the Lord Almighty says.
KJV Malachi 1:10Who is there even among you that would shut the doors for nought? neither do ye kindle fire on mine altar for nought. I have no pleasure in you, saith the LORD of hosts, neither will I accept an offering at your hand.