Malaki 1 7
Genom att ni offrar oren mat på mitt altare. Och ni frågar: ”Hur har vi kränkt din renhet?” Genom att ni säger: ”Herrens bord betyder ingenting.”
3 slumpmässiga översättningar för jämförelse
SV1 Malaki 1:7Jo, därmed att I bären fram ovärdig spis på mitt altare. Åter frågen I: »På vad sätt hava vi betett oss ovärdigt mot dig?» Jo, i det att I tänken: »HERRENS bord behöver man icke mycket akta.»
B20 Malaki 1:7Genom att komma med oren föda till mitt altare. Då säger ni: »Hur har vi gjort den oren?« Genom att mena att man kan visa förakt för Herrens bord.
SKB Malaki 1:7Ni offrar (bär fram) besudlat bröd (oren mat) på mitt altare. Men ni säger (ändå frågar ni): ”Hur har vi förorenat dig [besudlat ditt namn]?” Genom att säga att Herrens (Jahves) bord är föraktat.