Матвій 7 9
Чи ж то серед вас є людина, що подасть своєму синові каменя, коли хліба проситиме він?
Порівняти переклад з 3 іншими випадковими версіями
KUL Матвій 7:9Або, чи є між вами така людина, що в неї син попросить хлїба, а вона подала б йому каменя?
UTT Матвій 7:9Чи ж є з-поміж вас хтось такий, котрий, коли в нього син попросить хліба, подасть йому камінь?
BJU Матвій 7:9Чи ж то серед вас є людина, що подасть своєму синові каменя, коли хліба проситиме він?