Числа 10 21
І рушили сини Кегатові, носії святині, та й поставили скинію до приходу їх, усіх інших.
Порівняти переклад з 3 іншими випадковими версіями
UMT Числа 10:21Тоді вирушили люди Когата, що несли святі речі. Святий намет має бути поставлено, перш ніж вони прийдуть.
UTT Числа 10:21І вирушатимуть сини Каата, носії святині, і встановлюватимуть намет, перш ніж прибудуть інші.
KUL Числа 10:21Рушили й Кегатїї, що несли сьвятиню; попереднї ж ставляли храмину перш нїм ті прийшли.