Obadiah 1 12
But look not thou on the day of thy brother in the day of his disaster, and rejoice not over the children of Judah in the day of their destruction; neither speak proudly in the day of distress.
Compare with other 3 random translations
FBV Obadiah 1:12You should not have gloated over your brother's day of disaster. You should not have rejoiced over the day of destruction of the sons of Judah. You should not have boasted over the day of their distress.
AMP Obadiah 1:12Do not gaze and gloat [in triumph] over your brother’s day, The day when his misfortune came. Do not rejoice over the sons of Judah In the day of their destruction; Do not speak arrogantly [jeering and maliciously mocking] In the day of their distress.
LSV Obadiah 1:12And—you do not look on the day of your brother, on the day of his alienation, nor do you rejoice over sons of Judah, in the day of their destruction, nor make your mouth great in a day of distress.