Philemon 1 6
We each have the same faith in Christ as we serve him. So I pray that, as a result, you will become strong. I pray that you will understand more about every good thing that is ours because of Christ.
Compare with other 3 random translations
WEB Philemon 1:6that the fellowship of your faith may become effective in the knowledge of every good thing which is in us in Christ Jesus.
GW Philemon 1:6As you share the faith you have in common with others, I pray that you may come to have a complete knowledge of every blessing we have in Christ.
LSV Philemon 1:6that the fellowship of your faith may become working in the full knowledge of every good thing that is in you toward Christ Jesus;