Филип'янам 2 28
Отож, тим швидше послав я його, щоб тішились ви, його знову побачивши, і щоб без смутку я був.
Порівняти переклад з 3 іншими випадковими версіями
UMT Филип'янам 2:28І тому я ще більш прагну послати його, щоб ви, побачивши його, зраділи знову, і щоб мені позбутися свого смутку.
KUL Филип'янам 2:28Оце ж скоріщ послав я його, щоб ви, побачивши його знов, зрадїли, та й я меньше мав смутку.
UTT Филип'янам 2:28Тому я швидко послав його, аби, побачивши його, ви знову зраділи, та щоб і я не страждав.