Филимона 1 9
але більше з любови благаю я, як Павло, старий, тепер же ще й в’язень Христа Ісуса.
Порівняти переклад з 3 іншими випадковими версіями
UMT Филимона 1:9Але ж я не наказую, а закликаю тебе в ім’я любові. Благаю тебе я, Павло, старий чоловік, а зараз ще й в’язень в ім’я Ісуса Христа.
UTT Филимона 1:9проте радше з любові благаю. Я, Павло, старець, а тепер ще й в’язень Ісуса Христа,
KUL Филимона 1:9та ради любови лучче благаю, бувши таким, як Павел, старець, тепер же і вязник Ісуса Христа;