Филип'янам 1 30
маючи таку саму боротьбу, яку ви бачили в мені, а тепер чуєте про мене.
Порівняти переклад з 3 іншими випадковими версіями
UMT Филип'янам 1:30Ви вступили в ту ж саму боротьбу, в яку, як ви бачили, було втягнуто й мене. Тож вам необхідно пройти через усі ті труднощі, що випали й на мою долю.
UTT Филип'янам 1:30здійснювати той подвиг, який ви побачили в мені, а тепер чуєте про мене.
KUL Филип'янам 1:30маючи ту ж боротьбу, яку в менї видїли, і тепер чуєте про мене.