Daniel 1 4
King Nebuchadnezzar wanted only young Israelite men who had nothing wrong with them. They were to be handsome and well educated, capable of learning and understanding, and able to serve in his palace. Ashpenaz was to teach them the language and writings of the Babylonians.
Compare with other 3 random translations
AMP Daniel 1:4Youths without blemish, well-favored in appearance and skillful in all wisdom, discernment, and understanding, apt in learning knowledge, competent to stand and serve in the king's palace–and to teach them the literature and language of the Chaldeans.
NIV Daniel 1:4young men without any physical defect, handsome, showing aptitude for every kind of learning, well informed, quick to understand, and qualified to serve in the king’s palace. He was to teach them the language and literature of the Babylonians.
LSV Daniel 1:4boys in whom there is no blemish, and of good appearance, and skillful in all wisdom, and possessing knowledge, and teaching thought, and who have ability to stand in the palace of the king, and to teach them the literature and language of the Chaldeans.