Haggaj 1 6
Ni har sått mycket men skördat lite, ni äter men har inte tillräckligt, ni dricker men blir inte otörstiga, ni klär er men blir inte varma och den som får lön, får lönen i en trasig påse.’ ” [Fem gånger använder Haggai uttrycket ”tänk noga över”, se Hag 1:5, 7; 2:15, 18 (två gånger). Olydnadens konsekvenser var inte okända, se 3 Mos 26:18-20; 5 Mos 28:38-40.]
3 slumpmässiga översättningar för jämförelse
SV1 Haggaj 1:6I sån mycket, men inbärgen litet; I äten, men fån icke nog för att bliva mätta; I dricken, men fån icke nog för att bliva glada; I tagen på eder kläder, men haven icke nog för att bliva varma. Och den som får någon inkomst, han far den allenast för att lägga den i en söndrig pung.3 Mos. 26,26. 5 Mos. 28,38. Mik. 6,14,
SFB Haggaj 1:6Ni sår mycket men skördar litet. Ni äter men blir inte mätta. Ni dricker men blir inte glada. Ni klär er men blir inte varma. Den som får lön har hål i börsen.
SFB Haggaj 1:6Ni sår mycket men skördar litet. Ni äter men blir inte mätta. Ni dricker men släcker inte törsten. Ni klär er men blir inte varma. Den som får inkomst har hål i börsen.