Malachi 1 4
Though Edom says, “We have been devastated, but we will rebuild the ruins,” the Lord of Armies says this: “They may build, but I will demolish. They will be called a wicked country and the people the Lord has cursed forever.
Compare with other 3 random translations
LSV Malachi 1:4Because Edom says, We have been made poor, and we return and we build the ruins, thus said YHWH of Hosts: They build, and I destroy, and men have called to them, o region of wickedness, o people whom YHWH defied for all time.
EAS Malachi 1:4Esau's descendants in Edom may say, ‘They have destroyed our towns, but we will build our houses again.’ But the Lord Almighty says, ‘They may build again, but I will knock everything down. People will call Edom, “The Evil Land”. They will call them, “The Nation that the Lord is angry with for ever”.
AMP Malachi 1:4Though [impoverished] Edom should say, We are beaten down, but we will return and build the waste places–thus says the Lord of hosts: They may build, but I will tear and throw down; and men will call them the Wicked Country, the people against whom the Lord has indignation forever.