Malachi 1 7
By making defiled offerings on my altar. Then you ask, “How have we defiled you?” By saying the Lord's table doesn't deserve respect.
Compare with other 3 random translations
NIV Malachi 1:7“By offering defiled food on my altar. “But you ask, ‘How have we defiled you?’ “By saying that the Lord’s table is contemptible.
NKJ Malachi 1:7“You offer defiled food on My altar, But say, ‘In what way have we defiled You?’ By saying, ‘The table of the Lord is contemptible.’
EAS Malachi 1:7You insult my name when you offer unclean sacrifices to me on my altar. But you ask, “How have we offered unclean sacrifices to you?” You have shown that you do not respect the Lord's altar as important.