Romarbrevet 1 14
Både mot greker och mot andra folk, både mot visa och mot ovisa har jag förpliktelser.
3 slumpmässiga översättningar för jämförelse
SFB Romarbrevet 1:14Jag har skyldigheter både mot greker och barbarer, både mot lärda och olärda.
SKB Romarbrevet 1:14Jag har skyldigheter både mot greker och barbarer, både mot lärda och olärda. [Barbarer kallades alla icke-grekiska folk. Ordet har också en nedvärderande underton av att vara ociviliserad och olärd. Paulus använder den vanliga grekiska uppdelningen mellan greker och icke-greker, för att inkludera alla hedningar. Ursprunget för det grekiska ordet barbaros är att stamma och tala obegripliga ljud. För det grekiska örat lät alla främmande språk som obegripligt babbel. Utifrån detta skapades det ljudhärmande, onomatopoetiska, ordet bar-bar som blev barbaros.]
B20 Romarbrevet 1:14Greker och barbarer, lärda och olärda — alla har jag skyldigheter mot.